※ブラウザの戻るボタンで直前のページに戻れます。You can return to the previous page using your browser's back button.
宿灯りひとり酒 作詞Gemini&まっさんゴトー作曲SunoAI
外は木枯らし 暖簾が揺れて
ここは最果(さいはて) 港の宿か
あんたの口癖 「すまんね」の
言葉が今さら 胸を刺す
未練ひとすじ おちょこに注(つ)げば
揺れて切ない 宿灯り
あぁ… ぽつり ぽつりと ひとり酒
添えぬ運命(さだめ)と 知りながら
肌を寄せ合った あの夜(よ)が恋し
北の寒さに 凍える夜は
情(なさけ)のぬくもりが 欲しくなる
お酒ください もう一杯(ひとつ)
夢の続きを 見せる酒
あぁ… ほろり ほろりと なみだ酒
明日(あした)はどこへ 流れて行くか
汽笛ひと声 夜霧に消える
あんた忘れる 旅なのに
面影ばかりが ついて来る
酔ってしまえば なお愛(いと)し
おんな悲しい 宿灯り
あぁ… しんり しんりと ひとり酒
Loneliness and the Inn's Light(English Translation)
The winter wind blows, the lantern sways
A lonely harbor inn at the edge of the world
Your old habit, saying "I'm sorry"
Those words pierce my heart so deeply now
Pouring my lingering regrets into a tiny cup
The flickering light of the inn fills me with sorrow
Ah... drop by drop, drinking alone tonight
Knowing we were never meant to be together
Still I long for that night we held each other close
Fearing the freezing cold of the northern night
I just crave the warmth of your kindness
Give me some more sake, just one more cup
The only drink that lets me keep dreaming
Ah... tear by tear, crying alone tonight
Where will I drift away to tomorrow?
A single train whistle fades into the night mist
Even though this journey is meant to forget you
Your shadow follows me wherever I go
The more I get drunk, the more I love you still
A woman's heartbreak under the flickering light
Ah... softly and silently, drinking alone tonight
↑