※ブラウザの戻るボタンで直前のページに戻れます。You can return to the previous page using your browser's back button.

おじいちゃんとおばあちゃん 作詞GEMINI&まっさんゴトー作曲AI&まっさんゴトー

縁側の隅に 置いた湯呑み
立ち昇る湯気が 春の陽に揺れる
風の音も小さく 時はゆっくり
隣に座る君の 優しい笑顔

話すことなんて 特別ないけど
ただこうして 同じ景色を見ている
鳥の声が響き 心は穏やか
流れる雲のように ゆったりと

陽だまりの中で 包まれるように
温かいお茶を 二人で飲む午後
何気ない言葉が 心に染み渡る
この穏やかな時間が ずっと続きますように

遠い日の話 思い出したり
未来への希望を 静かに語ったり
時折 吹く風に 桜の花びらが
ひらひらと舞い落ちて 時を彩る

陽だまりの中で 包まれるように
温かいお茶を 二人で飲む午後
何気ない言葉が 心に染み渡る
この穏やかな時間が ずっと続きますように

ゆっくりと傾く 春の陽射し
舞い落ちる桜 心にそっと
湯呑みは空っぽ 心は満ち足りて
また明日も きっとこうして
陽だまりの下で 笑い合おう



Grandpa and Grandma(English Translation)

At the corner of the veranda, a teacup placed
The rising steam sways in the spring sunlight
The sound of the wind is also small, time passes slowly
Next to me, your gentle smile

There's nothing particularly to talk about
But just like this, we're looking at the same scenery
The birds' voices echo, my heart is calm
Gently, like flowing clouds

As if being wrapped in the sunlight
A warm cup of tea, the two of us drinking in the afternoon
Casual words soak into my heart
May this peaceful time continue forever

Recalling stories of distant days
Quietly talking about hopes for the future
Occasionally, in the blowing wind, cherry blossoms flutter down, coloring time

As if being wrapped in the sunlight
A warm cup of tea, the two of us drinking in the afternoon
Casual words soak into my heart
May this peaceful time continue forever

he spring sunlight slowly tilts
Falling cherry blossoms, gently in my heart
The teacup is empty, my heart is full
Again tomorrow, surely like this
Let's laugh together under the sunlight