※ブラウザの戻るボタンで直前のページに戻れます。You can return to the previous page using your browser's back button.

路地裏のスニーカー 作詞Gemini&massangoto 作曲SunoAI

路地裏を抜ける風が
少しだけ冷たくなったね
使い古したスニーカーの紐を
ぎゅっと結び直してみる

昨日あった嫌なことも
全部靴底に置いていこう
流れる雲の形みたいに
心も少しずつ変えていけばいい

見上げた空はどこまでも広くて
僕らは小さな旅の途中
立ち止まっても
遠回りしても
その一歩が物語になるから

扉を開けたら
深呼吸ひとつ
新しい陽射しが僕らを照らしてる
また明日、どこかで会えるよね

見上げた空はどこまでも広くて
僕らは小さな旅の途中
立ち止まっても
遠回りしても
その一歩が物語になるから

それじゃ、いってきます
良い1日になりますように!


Walking Through the Alley (Small Journeys)(English Translation)

The breeze passing through the alley feels a little colder now
I tighten the laces on my worn-out sneakers
Leaving all of yesterday’s troubles behind beneath my soles
Just like the changing shapes of drifting clouds
I can let my heart change, bit by bit

The sky I look up to is endless, stretching wide
We’re in the middle of a tiny journey
Whether I pause, or take the long way round
Every step I take writes my own story

Open the door, take a deep breath in
New sunlight is shining down on us
We’ll meet again somewhere, tomorrow, right?

The sky I look up to is endless, stretching wide
We’re in the middle of a tiny journey
Whether I pause, or take the long way round
Every step I take writes my own story

Well then, I’m off
Hope you have a wonderful day!