※ブラウザの戻るボタンで直前のページに戻れます。You can return to the previous page using your browser's back button.
時計の針 作詞SunoAI 作曲SunoAI
作詞SunoAI
作曲SunoAI
Produced by massangoto
Vocal by 花子 AI
時計の針が
少しだけ進む
まだ言えないまま
窓の外を見る
残したままの
グラスの水面
ゆれてる心を
そっと映してる
ねえ
あと一歩で
変わる気がして
息を止めた
ねえ
その名前を
呼んだならきっと
戻れないよ
時計の針
止めないで
このまま
離さないで
時計の針
回るたび
あなたへ
近づいてく
駅の改札
人の波の中
すれ違うたびに
胸が鳴ってる
ポケットの奥
握ったメモ
書きかけのまま
まだ消せないの
ねえ
夕暮れの
隙間に落ちた
小さな願い
ねえ
ためらいは
ここに置いていく
あなたの方へ
時計の針
止めないで
このまま
離さないで
時計の針
回るたび
あなたへ
近づいてく
もしも明日が
答えじゃなくても
今のこの鼓動を
信じていたい
右も左も
わからなくても
針が指す先で
手をつなぎたい
時計の針
止めないで
このまま
離さないで
時計の針
回るたび
あなたへ
近づいてく
時計の針
止めないで
ふたりの
今を抱いて
時計の針
回るたび
また好きに
なっていく
Clock Hands(English Translation)
The hands of the clock
Advance just a little
Still unable to say it
I look out the window
The water in the glass
Left behind, still there
Gently reflects
My wavering heart
Hey,
I feel like with just one more step
Everything will change
I held my breath
Hey,
If I call your name
I know for sure
There’s no turning back
Don't stop
The hands of the clock
Stay like this
Don't let go
With every turn
Of the clock's hands
I'm drawing closer
To you
At the station ticket gate
Amidst the waves of people
Every time we pass each other
My heart begins to race
Deep inside my pocket
I’m clutching a note
Still written only halfway
I can't bring myself to erase it
Hey,
Fallen into the gaps
Of the evening twilight
A small wish
Hey,
I’m leaving my hesitation
Right here
And heading toward you
Don't stop
The hands of the clock
Stay like this
Don't let go
With every turn
Of the clock's hands
I'm drawing closer
To you
Even if tomorrow
Isn't the answer yet
I want to believe
In this heartbeat right now
Even if I don't know
Which way is left or right
Where the hands point
I want to hold your hand
Don't stop
The hands of the clock
Stay like this
Don't let go
With every turn
Of the clock's hands
I'm drawing closer
To you
Don't stop
The hands of the clock
Embracing the "now"
Of the two of us
With every turn
Of the clock's hands
I fall in love with you
All over again
↑